Epidemiologisches Bulletin 14 | 2020 Online vorab: 27. März 2020
Epid Bull 2020;14:3 – 9 | DOI 10.25646/6601
Rapporto ISS COVID-19, n. 6/2020
Gruppo di Lavoro ISS Cause di morte COVID-19
Versione del 27 marzo 2020
Rapporto ISS COVID-19, n. 3/2020
Gruppo di Lavoro ISS Ambiente e Gestione dei Rifiuti
aggiornato al 14 marzo 2020
Rapporto ISS COVID-19, n. 4/2020
Gruppo di Lavoro ISS Prevenzione e Controllo delle Infezioni
aggiornato al 16 marzo 2020
Indicazioni ad interim - Per un utilizzo regionale delle protezioni per infezione da SARS-CoV-2 nelle attività sanitarie e sociosanitarie (Assistenza a soggetti affetti da CoVID-19) nell’attuale scenario emergenziale SARS-CoV-2
Rapporto ISS COVID-19, n. 5/2020
Gruppo di Lavoro ISS Ambiente e Qualità dell’Aria Indoor
versione del 23 marzo 2020
Africa CDC strengthens the capacity and capability of Africa’s public health institutions as well as partnerships to detect and respond quickly and effectively to disease threats and outbreaks, based on data-driven interventions and programmes.
The primary focus of the plan continues to be prevention, preparedness and treatment of the the Novel Coronavirus (COVID-19) outbreak. Central to the plan are the following overall objectives:
To prevent further transmission of COVID-19 in the oPt;
To provide adequate care for patients aff...ected by COVID-19 and to support their families and close contacts; and
To mitigate the worst effects of the pandemic.
more
The purpose of this plan is to:
Present the GoP’s strategy and actions;
Propose an aid coordination approach;
Identify the critical support needs, including for: public health response to COVID-19; budget support to maintain government services; and diplomatic engagement with region...al partners; and
Describe our expectations of the longer-term economic impact of COVID-19 and required economic recovery actions.
more
Malattie infettive come il COVID-19 possono implicare una interruzione delle attività negli ambienti in cui i bambini crescono e si sviluppano. Tali interruzioni, che coinvolgono famiglie, amicizie, routine quotidiane e la comunità nel suo senso più ampio, possono avere conseguenze negative sul b...enessere, lo sviluppo e la protezione dei bambini.
more
البيئات التي ينمو ّ ) (والمعروف باسم كورونا 19- بوسع الأمراض المعدية مثل كوفيد أن تعط وينشأ فيه
الأطفال. ويمكن أن يؤدي التعطيل الذي تتعرض له ا لأسر والصداقات والبرامج ...اليومية والمجتمع المحلي إلى تبعات سلبية على صحة الأطفال ونمائهم وحمايتهم. إضافة إلى ذلك، يمكن أن تتعرض ،بصورة أشمل والسيطرة عليه. 19- أليات
more
Enfermedades infecciosas como el COVID-19 pueden alterar los entornos donde niños, niñas y adolescentes crecen y se desarrollan. Cambios que desestabilizan a la familia, las amistades, la rutina diaria y la comunidad en general o pueden tener consecuencias negativas en el bienestar, el desarrollo ...y la protección de la niñez y adolescencia. Además, las mismas medidas emprendidas para prevenir y controlar la transmisión del COVID-19 pueden conllevar riesgos de protección en niños, niñas y adolescentes. Las medidas de cuarentena y aislamiento en el hogar, las instalaciones o zonas concretas pueden afectar negativamente a los niños, las niñas y sus familias.
Este documento aspira a brindar apoyo a los profesionales de la protección de la niñez y adolescencia para que puedan responder de manera más eficiente a los riesgos de protección durante la pandemia del COVID-19. En la 1ª Parte se presentan los posibles riesgos en materia de protección de la niñez y adolescencia que puede generar el COVID-19, mientras que en la 2ª Parte se ofrecen opciones programáticas que se adhieren a las normas mínimas para la protección de la niñez y adolescencia en la acción humanitaria (NMPI o CPMS, por sus siglas en inglés) de 2019 y la nota orientativa sobre la protección de la niñez y adolescencia durante brotes de enfermedades infecciosas (enlaces en inglés).
more
Les maladies infectieuses comme le COVID-19 peuvent perturber l’environnement dans lequel les enfants grandissent et se développent. Les bouleversements qui affectent les familles, les relations avec les amis, les routines quotidiennes et l’ensemble de la communauté peuvent avoir des répercus...sions négatives sur le bien-être, le développement et la protection des enfants. En outre, les mesures appliquées pour prévenir et contrôler la propagation du COVID-19 peuvent exposer les enfants à des risques pour leur protection. Les mesures de quarantaine et d’isolement au domicile ainsi que dans des installations ou des zones spécifiques peuvent affecter de façon négative les enfants et leur famille.
L’objectif du présent document est d’aider les professionnels de la protection de l’enfance à mieux faire face aux risques dans ce domaine lors d’une pandémie de COVID-19. La première partie présente les risques potentiels pour la protection de l’enfance auxquels le COVID-19 peut exposer les enfants. La seconde partie décrit des options programmatiques conformes à l’édition 2019 des Standards minimum de protection de l’enfance dans l’action humanitaire (SMPE) et à la Note d’information : Protection des enfants lors d’épidémies de maladies infectieuses (en anglais).
more
ثیوبری هی 19 ّبی يفًَی ًهیز وٍَیذ تَاًٌذ هختل وٌٌذُ هحیف ّبیی ثبضٌذ وِ وَدوبى در آًْب رضذ هی وٌٌذ. اختلال ّبیی وِ در ایي ضزایف در خبًَادُ، رٍاثف دٍستبًِ، فًبلیت ّبی رٍ...سهزُ ٍ در سكحی ٍسیى تز در اجتوبو ایجبد هی هی، ضَد تَاًذ پیبهذّبی هٌفی ثز ثْشیستی، رضذ، تَسًِ ٍ حوبیت اس وَدوبى اًجبم هی 19 داضتِ ثبضذ. يلاٍُ ثز آى الذاهبتی وِ ثِ هٌهَر پیطگیزی ٍ وٌتزل ضیَو ٍیزٍس وٍَیذ ضَد ًیش هی تَاًذ هخبقزاتی را در سهیٌِ حوبیت اس وَدوبى ثِ ّوزاُ داضتِ ثبضذ .ثِ يٌَاى ًوًَِ لزًكیٌِ خبًگی، لزًكیٌِ هجتٌی ثز هزاوش یب ًَاحی یب ایشٍلِ ضذى در یه هحیف هحذٍد اس جولِ هَاردی ّستٌذ وِ هی ذ تبحیزات هٌفی ثز وَدوبى ٍ خبًَادُ ٌ تَاً 2 ّبیطبى ثگذارد. ّذف اس هختػزی وِ در اداهِ هی آیذ پطتیجبًی اس وسبًی است وِ در سهیٌِ حوبیت اس وَدوبى فًبلیت هی وٌٌذ تب ثتَاًٌذ پبسخگَیی ثْتزی ًسجت ثِ هخبقزات حوبیت اس وَدوبى در سهبى ّوِ گیزی ٍیزٍس وزًٍب داضتِ ثبضٌذ. در ثخص اٍل ثِ خكزات ثبلمَُ ی حوبیت اس وَدوبى در دٍرُ ّوِ گیزی ٍیزٍس پزداختِ ضذُ ٍ در ثخص دٍم ثزًبهِ19وٍَیذ حوبیت اس ٍ )2019 ّبی پیطٌْبدی ثز اسبس حذالل استبًذاردّبی حوبیت اس وَدوبى در الذاهبت ثطزدٍستبًِ(
وَدوبى در سهبى ضیَو ثیوبری ّبی يفًَی آهذُ است.
more
La protection des enfants et des établissements d’enseignement s’avère particulièrement importante. Il est nécessaire de prendre des précautions pour éviter la propagation éventuelle de la COVID-19 en milieu scolaire. Cependant, il faut également veiller à ne pas stigmatiser les élève...s et le personnel susceptibles d’avoir été exposés au virus. N’oublions pas que la maladie à coronavirus n’opère aucune distinction fondée sur la nationalité, l’ethnie, le handicap, l’âge ou le genre. Les établissements scolaires doivent rester accueillants, respectueux, inclusifs et solidaires envers tous. Les mesures adoptées par les écoles peuvent prévenir l’introduction et la propagation de la COVID-19 par les élèves et le personnel qui auraient été exposés au virus tout en réduisant au minimum les perturbations et en évitant la stigmatisation des personnes concernées.
more