Au Mali, près de huit millions de filles et de femmes ont subi des MGF. À l’échelle nationale, 89 % des filles et des femmes âgées de 15 à 49 ans ont subi cette pratique. À l’échelle infranationale, cette proportion varie de 96 % dans la région de Sikasso à moins de 1 % dans les régio...ns de Gao et Kidal.
more
En 2013, 289 000 femmes sont décédées pendant ou après une grossesse ou un accouchement, et 2,8 millions de nouveau-nés sont morts avant l’âge de 28 jours. La majorité de ces décès ont eu lieu dans des environnements limités en ressources et la plupart auraient pu être évités.L’acco...uchement est un processus complexe et il est essentiel de penser à fournir tout ce
qui est nécessaire pour garantir que la mère et le nouveau-né reçoivent les soins les plus sûrs possible. Les listes de contrôle sont des outils utiles pour organiser des processus aussi complexes et importants ; on les utilise depuis longtemps pour inciter les utilisateurs à se rappeler les tâches essentielles pour dispenser des soins plus sûrs et de meilleure qualité
dans divers contextes.
La liste OMS de contrôle pour la sécurité de l’accouchement a été élaborée comme un outil visant à améliorer la qualité des soins prodigués aux femmes qui mettent un enfant au monde
more
La atención concedida a la equidad en la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible obliga a encontrar nuevas formas de ampliar progresivamente los servicios a las poblaciones que no los reciben. Las alianzas satisfactorias entre el sector encargado del suministro de agua, el saneamiento y la higien...e (WASH, por su sigla en inglés) y los programas de lucha contra las enfermedades tropicales desatendidas (ETD) pueden contribuir a lograr esta aspiración. Sin embargo, colaborar para encontrar juntos esas nuevas formas, exige nuevos modos de pensar. En esta edición corregida se presenta un conjunto de herramientas para ayudar a los países y los programas de lucha contra la ETD a colaborar con la comunidad relacionada con las acciones de agua, saneamiento e higiene, y guía en la creación de alianzas, en la movilización de recursos y en el diseño, la aplicación y la evaluación de las intervenciones. Más que una guía de “buenas prácticas”, se trata de un conjunto de herramientas basadas en la experiencia adquirida en la realidad de un programa.
more
L’Assemblée Nationale a délibéré et adopté en sa séance du 23 janvier 2015 la loi dont la teneur suit: PREMIERE PARTIE DES DISPOSITIONS GENERALES
Según esta investigación, existen muchos y diferentes niveles de comprensión sobre qué significa el género en la práctica de la seguridad, dentro de la amplia esfera de la ayuda humanitaria, del desarrollo y en los entornos operacionales. Los objetivos del presente documento son de generar co...nciencia sobre el género y su relación con la gestión de riesgos de seguridad, y proporcionar enfoques y orientaciones específicos de género a nivel de sedes centrales y de misión/terreno que puedan ser integradas en el marco existente de gestión de riesgos de seguridad y/o complementarlo.
more
Genre et Sécurité : Orientations pour l’intégration du genre à la gestion des risques de sécurité propose aux ONG des lignes directrices complémentaires pour intégrer la dimension genre à la gestion des risques de sécurité, afin de combler un vide dans les publications existantes et d...émettre des recommandations vitales au niveau opérationnel. Les objectifs de ce document sont les suivants : 1. Encourager une prise de conscience générale sur la notion de genre et sur sa pertinence dans le contexte de la gestion des risques de sécurité. 2. Attirer l’attention sur les aspects du genre à prendre en compte et fournir des recommandations, tant au niveau du siège d’organisations qu’au niveau pays et du terrain, qui peuvent être intégrées au cadre de gestion des risques de sécurité existant ou sont susceptibles de le compléter.
more