In Deutschland leben ca. 200.000 Geflüchtete in Aufnahmeeinrichtungen und Gemeinschaftsunterkünften (Stand:31.12.2018). Massnahmen der physischen Distanzierung sind in der Sammelunterbringung für Geflüchtete meist nicht oder nur bedingt umsetzbar: Beengte Verhältnisse, Mehrbettzimmer und gemein...schaftliche Nutzung von Küchen und Sanitäranlagen stellen Kontexte dar, die eine Ausbreitung von Infektionserkrankungen begünstigen. Zunehmend werden in diesen Settings Infektionen mit dem neuartigen Coronavirus (SARS‐CoV‐2) bekannt. Die Ansätze zu Prävention und Management von SARS‐CoV‐2 sind regional unterschiedlich, Vorgaben fehlen bisher auf nationaler und internationaler Ebene. So werden vielerorts Aufnahmeeinrichtungen und Gemeinschaftsunterkünfte beim Auftreten einer SARS‐CoV‐2‐Infektion unter Geflüchteten kollektiv unter Quarantäne gestellt.
more
Die qualitätive Studie beleuchtet die Umsetzung der Kinderrechte in Flüchtlingsunterkünften aus der Perspektive von Kindern und ihren Eltern. Hierfür wurden in sechs Flüchtlingsunterkünften in drei Bundesländern 70 Interviews mit Kindern und Eltern, aber auch Einrichtungsleitungen und anderen... Akteuren geführt.
more
Guidelines for the development and implementation of institution-specific protection concepts
Der Artikel beschreibt wie sich die Isolation der Familien auf engstem Raum, die Fremdbestimmung und die massive Unterversorgung psychisch erkrankter Personen auf den Gesundheitszustand von Kindern auswirkt.
Germany’s overall response to COVID-19 has been evaluated as reasoned and sound. Nonetheless, it has exposed weaknesses and blindspots in the German healthcare system regarding the inclusion of migrant groups. For instance, marginalised groups such as labour migrants and asylum-seekers are not con...sidered for tailored measures in the government’s response to COVID-19. On the other hand, certain efforts to include migrant groups, such as the provision of information in numerous languages, are unprecedented in the German context. They may point to increasing accommodation for diversity.
more
Усиление мер реагированиясистем здравоохранения на COVID-19: техническое руководство No 5: адаптация первичной медико-санитарной помощи для повышения эффективности о...ветных мер в связи с COVID-19 (17 июня 2020 г.)
Strengthening the health systems response to COVID-19: technical guidance
more
This document provides guidance to Member States in the WHO European Region that wish to conduct behavioural insights studies related to COVID-19. Studies can be used to monitor public knowledge, risk perceptions, behaviours and trust with the overall aim to inform national COVID-19 outbreak respons...e measures, including policies, interventions and communications.
more
Настоящий документ представляет собой руководство для государств-членов в Европейском регионе ВОЗ, которые желают провести исследования, направленные на выяснен...ие моделей поведения, связанных с КОВИД-19. Исследования могут использоваться для мониторинга знаний общественности, восприятия риска, поведения и доверия с общей целью предоставления информации для национальных мер реагирования на вспышку КОВИД-19, включая политику, меры вмешательства и коммуникации.
Переведено с помощью www.DeepL.com/Translator (бесплатная версия)
more
Erfahrungen im Umgang mit COVID-19-Erkrankten–Hinweise von Klinikern für Kliniker –
The European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) was established by the Council of Europe. It is an independent body which ensures respect for human rights in the fight against racism, discrimination (based on "race", ethnic/national origin, colour, nationality, religion, language, sexu...al orientation and gender identity), xenophobia, anti-Semitism and intolerance. The members of the Commission shall be independent and impartial. They shall be appointed on the basis of their moral authority and recognised expertise in matters of racism, xenophobia, anti-Semitism and intolerance. As part of its statutory mandate, ECRI produces country reports for each country which analyse the situation regarding racism and intolerance in each member State of the Council of Europe and make proposals to resolve the problems identified.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
more
(im Sinne von §§ 44, 53 AsylG)
В этом руководстве использован комплексный подход к укреплению системы здравоохранения на границах с целью оказания поддержки национальным координационным цент...рам по ММСП и другим национальным учреждениям в разработке и осуществлении основанных на фактических данных планов действий по развитию возможностей по ММСП в пунктах пересечения границы. Этот подход включает в себя перемещение лиц, совершающих поездки, и багажа, грузов, контейнеров, перевозочных средств, товаров и почтовых посылок через наземные переходы, а также взаимодействие с соседними пограничными сообществами. При необходимости в ходе оценки риска могут учитываться и другие факторы.
Переведено с помощью www.DeepL.com/Translator (бесплатная версия)
more
В этом Кратком руководстве рассматриваются фактические данные и даются рекомендации по использованию
методов визуализации органов грудной клетки при оказании н...еотложной помощи взрослым пациентам
с подозреваемым, вероятным или подтвержденным диагнозом COVID-19, включая такие методы, как
рентгенография органов грудной клетки, компьютерная томография (КТ) и ультразвуковое исследование
легких. Оно должно стать практическим руководством для медицинских работников, занятых оказанием
помощи при COVID-19, начиная с этапа поступления пациента в медицинское учреждение и заканчивая
его выпиской из стационара. Это руководство охватывает вопросы ведения пациентов с заболеванием
различной степени тяжести – от бессимптомных форм до критических состояний.
Use of chest imaging in COVID-19: a rapid advice guide
more
Временные рекомендации16 декабря 2020 г.
В настоящем документе кратко представлены текущие рекомендации ВОЗ по ведению эпиднадзора в области
общественного здравоо...хранения за коронавирусной инфекцией 2019 г. (COVID-19) у людей, вызываемой коронавирусом
тяжелого острого респираторного синдрома-2 (SARS-CoV-2).
COVID-19 Sanitary and epidemiological monitoring
more
Обеспечение возможностей быстрого развертывания сил и средств для оказания неотложной помощи и интенсивного лечения (6 апреля 2020 г.)
Главный вопрос, рассматривае...мый в предлагаемом техническом руководстве, заключается в том, как
обеспечить возможности быстрого развертывания сил и средств для оказания неотложной помощи и
интенсивного лечения больных COVID-19 при сохранении основных видов больничных услуг.
more
Informationen zu Trauma, Traumafolgestörunge nund möglichen Traumatherapiemethoden
Epidemiologisches Bulletin3 | 202121. Januar 2021 (online vorab)
В этом документе представлены временные рекомендации для лабораторий и других заинтересованных сторон,
принимающих участие в диагностической работе для выявлен...ия коронавируса тяжелого острого респираторного
синдрома – 2 (SARS-CoV-2). В нем освещены основные соображения касательно взятия биологических образцов,
применения методов амплификации нуклеиновых кислот (МАНК), определения антигенов (Аг) и антител (Ат), а также
обеспечения качества.
more
This joint ECDC-European Union Aviation Safety Agency (EASA) document aims to support Member States in determining a coordinated approach to reduce the risks related to the movement of people by air within and between the EU/EEA countries and the UK in the context of the COVID-19 pandemic, noting th...at the impact of quarantine and testing is likely to vary according to levels of ongoing community transmission, and in the context of ECDC’s current advice that non-essential travel should be avoided during the end-of year festive period
more