O protocolo a seguir foi desenvolvido para investigar o alcance da infecção, conforme determinado pela soropositividade da população geral, em qualquer país com casos confirmados de infecção pelo COVID-19. Os países talvez tenham que adaptar alguns aspectos deste protocolo para os respectivo...s sistemas de saúde pública, bem como sistemas laboratoriais e clínicos, de acordo com a capacidade, disponibilidade de recursos e adequação cultural. No entanto, usando-se um protocolo padronizado, tal como o descrito abaixo, dados de exposição epidemiológica e amostras biológicas podem sercoletados de forma sistemática, e rapidamente compartilhados em um formato que facilite sua agregação, tabulação e análise em diferentes cenários globais, para estimar prontamente a gravidade as taxas de ataque da infecção pelo vírus COVID-19, bem como embasar respostas de saúde públicae decisões relativas a políticas públicas. Isso é particularmente importante no contexto de um novo patógeno respiratório, como o COVID-19.
more
his revision to the Disaster Management Team’s (DMT) multi-sector response plan for COVID-19 is meant to align the multi-sector plan with the Department of Health’s COVID-19 Emergency Response Plan issued on 24 April 2020. Additionally, at the time of this version, the Department of Education an...d Department for Community Development and Religion have also issued their own national COVID-19 response and recovery plans.
The Government’s plan maintains a health sector focus and plans for a ‘worst case’ scenario, articulating the process of progressing into containment and subsequently mitigation of community transmission and on to recovery. It presents an opportunity to improve the core capacities of the whole of government, to see where both health and non-health sectors fit in and respond in the immediate and medium terms, and to adapt to the ‘new normal’ that this coronavirus has inevitably presented
more
This revision to the Disaster Management Team’s (DMT) multi-sector response plan for COVID-19 is meant to align the multi-sector plan with the Department of Health’s COVID-19 Emergency Response Plan issued on 24 April 2020.
This briefing pack serves this purpose by sharing RCCE/humanitarian coordination experience from country level, feedback from global consultations and addressing frequently asked questions. In parallel, the RCCE Core Group has been working to revise the RCCE Collective Service Strategy. Where possib...le, we have tried to integrate feedback from relevant stakeholders into this document.
more
Порядок действий по профилактике распространения COVID-19 для организаторов волонтерской деятельности ( COVID-19 prevention guidelines for volunteer organisers )
Unsere Infoboxen zeigen das Ansteckungs-, Erkrankungs- und Sterberisiko für Menschen verschiedenen Alters, wenn sie in Kontakt mit dem Influenza- oder Corona-Virus kommen (z.B. durch engen Kontakt mit einem infizierten Haushaltsmitglied) und die Risiken eines engen Kontaktes für Menschen verschied...enen Alters, wenn man selbst mit dem Influenza- oder Corona-Virus infiziert ist.
Zu jeder Infobox finden Sie im Begleittext Hintergrundinformationen zur Erstellung und zu den dahinter liegenden Daten.
more
This resource will help learners to:
discuss their thoughts and feelings about COVID-19
investigate some of the incredible ways in which people have been responding to this crisis
understand the difference between information, disinformation and misinformation
consider their own ...responses to the pandemic and possible actions that they might take to manage their own wellbeing and support others
consider their own responses to the pandemic and possible actions that they might take to manage their own wellbeing and support others
You can download a resource pack and slide show
more
The overall goal of this strategy is to ensure accurate understanding of the
benefits of covid-19 vaccination and alleviate apprehension about the vaccine, to ensure its acceptance and encourage uptake across various audiences.
Objectives
x Create demand, promote acceptability and accessibility o...f COVID-19
vaccine among at least 90% of the general public.
x Develop appropriate messages and identify channels to communicate
the potential benefits and risks of the vaccine to all concerned parties,
including decision-makers at all levels.
x Provide timely and accurate information to address misinformation,
rumors and other crisis situations.
x Effectively mobilize and empower communities to ensure participation
and ownership of the vaccination process
x Strengthen communication mechanisms and partnerships among key
stakeholders to support the national communication effort.
more
Временные рекомендации4 ноября 2020 г.
В данной редакции документа представлены обновленные рекомендации в таблице, посвященной важнейшим мерам по подготовке, обес...печению готовности и реагированию в связи с COVID-19 при различных сценариях передачи инфекции,
а также приводится обновленный полный перечень технических руководящих указаний ВОЗ по COVID-19.
(measures to prepare and provide readiness and a response plan for COVID-19)
more
временное руководство, 13 мая 2020 г.
Целью настоящего документа является предоставле- ние временных рекомендаций по биологической без- опасности в лабораторных усл...виях, которые следует соблюдать при исследовании клинических образцов пациентов, подпадающих под определение случаев ин- фицирования новым патогеном, выявленным в Ухане, Китай, то есть коронавирусным заболеванием 2019 г. COVID-19.
more
Временные рекомендации23апреля 2020г.
24 апреля 2020 г.
Рекомендации в отношении политики для Европейского региона ВОЗ
В настоящем документе описаны основные факторы, которые государствам-членам реком...ндуется
учитывать, принимая решения относительно коррекции масштабных ограничительных мер в области охраны общественного здоровья (таких как, например, ограничение свободы передвижения и повсеместное введение правила о физическом дистанцировании) и одновременного укрепления базового потенциала служб общественного здравоохранения (выявление, изоляция, тестирование и лечение всех пациентов и помещение в карантин всех лиц, с которыми они контактировали), мер личной защиты (гигиена рук и респираторный этикет) и норм личного физического дистанцирования (дистанция между людьми более одного метра). Переходный процесс должен осуществляться с учетом результатов оценки рисков, которую необходимо проводить на национальном, субнациональном и даже районном уровне, поскольку передача инфекции COVID-19
внутри одной и той же страны, как правило, носит неоднородный характер.
more
March 2020
The number of African Union Member States reporting COVID-
19 cases is increasing and there is a likelihood of community transmission. The WHO recently modified the COVID-19 suspect case definition to include severe acute respiratory infection and advises testing of all severe acute r...espiratory illness (SARI) cases.1 However, many Member States have not yet started implementing these changes, they are still focussing surveillance efforts on individuals with travel history to an area with local COVID-19 transmission. This means patients with similar symptoms, but no apparent contact, may not
be investigated.
more
In response to COVID-19, countries around the world have implemented several public health and social measures (PHSM), such as movement restrictions, closure of schools and businesses, and international travel restrictions.1 As the local epidemiology of the disease changes, countries will adjust (i....e. loosen or reinstate) these measures according to the intensity of transmission.
more