The Rwandan Health Sector Research Policy (HSRP) policy defines the scope of research in the Rwandan health sector and presents the strategic principles to ensure that the research done in Rwandan health sector will be conducted in a more coordinated manner, promoting research for equity and social ...justice and to benefit the Rwandan community as well as the global community in general. The health sector research policy provides solutions to the challenges which have been identified in health research. It will support and improve Rwanda’s health research environment and create a space and framework in which health research will grow and support improved health outcomes in Rwanda. It gives a clear orientation for dissemination and use of results. For sustainability of health research in Rwanda, foreign researchers are called upon to collaborate with Rwandans with clear capacity building plans.
more
Ces dernières années, la Guinée a accordé une attention particulière à l’amélioration de la santé reproductive, maternelle, néonatale, infantile et des adolescents (SRMNIA) – Objectif Stratégique 2 de la politique nationale santé (PNS), Orientation Stratégique 2 du Plan National de D...éveloppement Sanitaire (PNDS) 2015-2014 et le Plan Stratégique Santé de la Reproduction (PSSR) 2016-2010 - en
mettant l’accent sur un meilleur accès aux interventions à haut impact et le renforcement du système de santé.
L’objectif général du dossier d’investissement est de réaliser des progrès vers une couverture sanitaire universelle en matière de la SRMNIA auprès des populations-cibles grâce à un accès accru d’un paquet complet d’interventions à haut impact de qualité et à la protection contre le risque financier (en termes de mise en œuvre des politiques sur la gratuité des services).
more
La Convención sobre los Derechos del Niño de las Naciones Unidas, adoptada hace 30 años, ha contribuido a una transformación de proporciones históricas. En casi todos los indicadores, la calidad de vida de los niños y las niñas es por lo general mucho mejor hoy que hace 30 años. Hoy reciben ...vacunas, se alimentan de manera sana, viven en condiciones seguras y van a la escuela centenares de millones de niños y niñas más que entonces. Las leyes y las políticas reconocen los derechos de la infancia de un modo sin precedentes.
Pero no es momento de celebraciones. En los barrios marginados, las zonas de conflicto, los centros de inmigrantes y las aldeas remotas hay millones de niños y niñas cuyas vidas no han mejorado. Tienen hambre, están enfermos y no tienen acceso a la educación. Muchos sufren violencia, abusos, explotación o descuido. A menudo esto se debe a la discriminación de la que son objeto por su raza, casta o religión, identidad de género (especialmente hacia las niñas), orientación sexual o por tener alguna discapacidad. Son los niños y las niñas que se han dejado atrás. Su situación supone un incumplimiento grave de las promesas que se hicieron a los niños y las niñas en 1989.
more
KEY MESSAGES
Always talk to a GBV specialist first to understand what GBV services are available in your area. Some services may take the form of hotlines, a mobile app or other remote support.
Be aware of any other available services in your area. Identify services provided by humanitarian pa...rtners such as health, psychosocial support, shelter and non-food items. Consider services provided by communities such as mosques/ churches, women’s groups and Disability Service Organizations.
Remember your role. Provide a listening ear, free of judgment. Provide accurate, up-to-date information on available services. Let the survivor make their own choices. Know what you can and cannot manage. Even without a GBV actor in your area, there may be other partners, such as a child protection or mental health specialist, who can support survivors that require additional attention and support. Ask the survivor for permission before connecting them to anyone else. Do not force the survivor if s/he says no.
Do not proactively identify or seek out GBV survivors. Be available in case someone asks for support.
Remember your mandate. All humanitarian practitioners are mandated to provide non-judgmental and non-discriminatory support to people in need regardless of: gender, sexual orientation, gender identity, marital status, disability status, age, ethnicity/tribe/race/religion, who perpetrated/committed violence, and the situation in which violence was committed. Use a survivor-centered approach by practicing:
Respect: all actions you take are guided by respect for the survivor’s choices, wishes, rights and dignity.
Safety: the safety of the survivor is the number one priority.
Confidentiality: people have the right to choose to whom they will or will not tell their story. Maintaining confidentiality means not sharing any information to anyone.
Non-discrimination: providing equal and fair treatment to anyone in need of support.
If health services exist, always provide information on what is available. Share what you know, and most importantly explain what you do not. Let the survivor decide if s/he wants to access them. Receiving quality medical care within 72 hours can prevent transmission of sexually transmitted infections (STIs), and within 120 hours can prevent unwanted pregnancy.
Provide the opportunity for people with disabilities to communicate to you without the presence of their caregiver, if wished and does not endanger or create tension in that relationship.
If a man or boy is raped it does not mean he is gay or bisexual. Gender-based violence is based on power, not someone’s sexuality.
Sexual and gender minorities are often at increased risk of harm and violence due to their sexual orientation and/or gender identity. Actively listen and seek to support all survivors.
Anyone can commit an act of gender-based violence including a spouse, intimate partner, family member, caregiver, in-law, stranger, parent or someone who is exchanging money or goods for a sexual act.
Anyone can be a survivor of gender-based violence – this includes, but isn’t limited to, people who are married, elderly individuals or people who engage in sex work.
Protect the identity and safety of a survivor. Do not write down, take pictures or verbally share any personal/identifying information about a survivor or their experience, including with your supervisor. Put phones and computers away to avoid concern that a survivor’s voice is being recorded.
Personal/identifying information includes the survivor’s name, perpetrator(s) name, date of birth, registration number, home address, work address, location where their children go to school, the exact time and place the incident took place etc.
Share general, non-identifying information
To your team or sector partners in an effort to make your program safer.
To your support network when seeking self-care and encouragement.
more
Depuis son apparition début décembre 2019 en Chine, la pandémie de coronavirus (CoViD19), une nouvelle forme de syndrome respiratoire aigu sévère, s'est propagée dans le monde entier avec une rapidité sans précédent. Le 30 janvier 2020, l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a déclaré... l'épidémie comme une urgence sanitaire internationale, suivie par la déclaration de la pandémie le 11 mars 2020, rendant obligatoire pour tous les pays de surveiller en permanence la situation et de mettre en œuvre des mesures de prévention et de réponse.
more
Los responsables de la comunicación en diversos sectores deberían utilizar esta orientación provisional como referencia para reforzar las actividades comunicativas sobre el virus de Zika que desarrollan actualmente. El presente documento complementa la comunicación de riesgos sobre esta infecci...n y la orientación para la participación de la comunidad elaborada por la Oficina Regional para las Américas de la OMS.
more
El reciente aumento de los casos de microcefalia y de otros trastornos neurológicos posiblemente asociados a la infección por el virus de Zika ha provocado un aumento de la demanda de pruebas de laboratorio para detectar dicha infección. Los grupos prioritarios para la realización de pruebas di...agnósticas son los pacientes sintomáticos y las embarazadas asintomáticas posiblemente expuestas al virus.
En el presente documento, que será revisado y actualizado cuando se disponga de más información, se ofrece orientación sobre las actuales estrategias relativas a la realización de pruebas para la infección por el virus de Zika.
more
New Modules
Accessed: 09.03.2020
NSW Health Disaster Mental Health, handbook 3
The Disaster Mental Health Manual and associated handbooks are intended as a resource for mental health staff who are seeking background information and practical guidance and resources to assist in a disaster mental health response.
Se espera que sean una referencia para la elaboración de protocolos clínicos y políticas sanitarias a nivel nacional y local relacionados con el embarazo, en el contexto de la transmisión del virus de Zika, pero no se pretende ofrecer una guía práctica completa para la prevención y el tratami...ento de esta infección.
more
The document at hand presents key findings from a project undertaken globally between July 2014 and May 2015 to assess progress made by UNHCR country and regional operations to effectively protect lesbian, gay, bisexual, and transgender, and intersex (LGBTI) asylum-seekers and refugees. Globally, 10...6 offices, or roughly 90% of eligible country and regional operations, participated in the assessment. The key findings are presented along the following axes: legal, cultural and social context; outreach activities; displacement conditions; asylum and durable solutions; training on issues related to sexual orientation and gender identity (SOGI); operational guidelines and advocacy efforts.
more
A partir de que el SARS-CoV-2 se detectó en China en diciembre de 2019, la COVID-19 se ha convertido rápidamente
en una pandemia. Los pacientes con COVID-19 presentan síntomas respiratorios inespecíficos de intensidad variable y
en ocasiones se les debe prestar ventilación asistida avanzada. ...Actualmente, el diagnóstico de COVID-19 se confirma
mediante la realización de pruebas analíticas, a saber, la determinación de ARN vírico a través de la reacción en
cadena de la polimerasa con retrotranscriptasa (RT PCR).
more
RÉSUMÉ D’ORIENTATION
L’objectif des présentes orientations est de renforcer la capacité des établissements de santé à protéger et à améliorer la santé des communautés desservies face à un climat instable et changeant ; et de donner aux établissements de santé les moyens d’assur...er leur durabilité environnementale, grâce à une meilleure utilisation des ressources et à une diminution du rejet de déchets dans l’environnement. En étant résilients au changement climatique et écologiquement viables, les établissements de santé peuvent offrir des soins de qualité et des services plus accessibles, et en contribuant à réduire les coûts des établissements, ils garantissent également la prestation de soins plus abordables. Ils représentent par conséquent un élément important de la couverture sanitaire universelle (CSU).
Le présent document a pour objectif de :
guider les professionnels travaillant dans des structures de soins de santé de manière à ce qu’ils comprennent les risques sanitaires supplémentaires liés au changement climatique et qu’ils s’y préparent efficacement ;
renforcer la capacité à exercer une surveillance efficace des maladies liées au climat ; et à suivre, anticiper, gérer les risques sanitaires associés au changement climatique et à s’y adapter ;
inciter les responsables des établissements de santé à collaborer avec les secteurs déterminants pour la santé (notamment l’eau et l’assainissement, l’énergie, les transports, l’alimentation, l’urbanisme, l’environnement) afin de se préparer aux risques sanitaires supplémentaires posés par le changement climatique grâce à l’adoption d’une approche de résilience, et à promouvoir des pratiques écologiquement durables dans la prestation des services ;
fournir des outils pour aider les responsables des établissements de santé à évaluer leur résilience face aux menaces liées au changement climatique et leur durabilité environnementale, sur la base de l’utilisation appropriée des ressources (en particulier l’eau et l’énergie et les achats durables), et du rejet de matières dangereuses (biologiques, chimiques, radiologiques) dans leur environnement ;
promouvoir des mesures visant à garantir que les établissements de santé soient constamment et de plus en plus solides et continuent d’être efficaces et réactifs pour améliorer la santé et contribuer à réduire les inégalités et la vulnérabilité dans leur contexte local.
more
Como respuesta al COVID-19 en la región, los ministerios de educación de 23 países y 12 estados independientes de América Latina y el Caribe (ALC) han cerrado las escuelas de forma progresiva a nivel de la educación preescolar, primaria y secundaria desde marzo de 2020. Como resultado, se estim...a que alrededor de 154 millones de niños, niñas y adolescentes han sido afectados en la región (cifra que incluye alrededor de 12 millones de niños, niñas y adolescentes que estaban fuera de la escuela antes de la pandemia).
more