Інформаційний бюлетень по темі "Ризики ВІЛ-інфікування підлітків, які вживають наркотики ін’єкційним шляхом". У межах проекту ЮНІСЕФ «Профілактика ВІЛ серед п...ідлітків груп ризику» вперше в Україні здійснено вторинний аналіз бази даних дослідження «Моніторинг поведінки споживачів ін’єкційних наркотиків» (2007 р., Український інститут соціальних досліджень ім. О. Яременка за фінансової підтримки МБФ «Міжнародний Альянс з ВІЛ/СНІДу в Україні» в рамках реалізації програми «Подолання епідемії ВІЛ/СНІДу в Україні», підтриманої Глобальним фондом для боротьби зі СНІДом, туберкульозом та малярією, і проекту USAID|Визначення політики з питань здоров’я) для цільової вікової підгрупи СІН 13-19 років.
Accessed on 2019
more
Брошюра для родственников и близких.
• Вы чувствуете, что вам не под силу справиться в одиночку? Вы в состоянии беспомощности?
• Есть ли у вас таукое чувство, как б...удто бы вашу жизнь перевернули вниз головой?
• Вы потеряли уверенность в том, что считается нормальным?
• Вы больше не представляете себе, как разговаривать с человеком, страдающим зависимостью?
Согласно оценке, в Швейцарии проживают несколько сотен тысяч людей на одной жилплощади вместе с наркоманами. Таким образом, людей, переживающих подобное, множество. Вы не одиноки!
Accessed on 2019
more
Предложенный вашему вниманию проект документа для дискуссии, озаглавленный "Отпринуждения к единству действий: преодоление наркозависимости путем лечения, а не н...аказания" был подготовлен с целью пропаганды похода, в основе которого лежит лечение людей, страдающих наркотической зависимостью. В настоящем докладе в общих чертах представлена модель, в рамках которой то или иное лицо из системы уголовного правосудия направлено на лечение в медицинское учреждение, которое более эффективно по сравнению с принудительным лечением и связано с менее жесткими ограничениями свободы, меньшей степенью стигматизации и более благоприятными перспективами как для индивида, так и для общества.
more
Советы для родителей 11–16-летних детей
Нет готовых рецептов, как защитить своего ребенка от злоупотребления опасными веществами. Но мы надеемся, что эта
брошюра д...ст вам некоторые рекомендации. Самое главное – сохранять контакт с ребенком и знать его собственное мнение по данной проблеме. На разных страницах вы найдете вопросы, которые могут послужить для вас отправной точкой. Эти же вопросы в зависимости от ситуации можно использовать для беседы с ребенком.
more
Тщательно взвесив все за и против, мы предлагаем в начальной главе первого учебника по детской и подростковой психиатрии IACAPAP сосредоточить внимание на взаимоотно...шениях между этой областью знаний и этикой. Несмотря на то, что эта, посвященная этике, глава обращена главным образом к практикующим врачам, большинство приве-
денных здесь этических проблем обсуждены применительно также и к другим профессионалам, работающим в психиатрии и принимающим участие в процессе лечения детей и подростков (например, психологам, социальным работникам, среднему медицинскому персоналу, терапевтам).
more
В подростковом возрасте и у молодых людей открывается масса новых возможностей – знакомства с новыми людьми, посещение новых мест и открытие своего жизненного пу...и. Однако, эти годы также могут быть периодом стресса. Если все эти возможности и задачи не вызывают у вас радости и азарта, а кажутся вам непреодолимо трудными, прочитайте этот материал.
Accessed on 2019
more
Складні події останніх років в Україні накладають відбиток на всіх нас. Психологи кваліфікують їх як екстремальні, а емоційну відповідь на них називають «травмати...чним стресом». Нічого ненормального в цьому немає, адже це нормальні реакції на ненормальні події (тобто такі, що виходять за рамки звичного людського досвіду). Страждають від травматичного стресу не лише безпосередні учасники подій, а й ті, хто постійно живе в тривозі, напрузі, спостерігаючи за подіями в ЗМІ або переживаючи за близьких, які можуть бути в небезпеці. Це стосується і дітей. Навіть не розуміючи дета- лей того, що відбувається навколо, вони бачать напруженість і страх батьків, чують тривожні висловлювання. Тому, вірогідно, дітям може знадобитися допомога у відновленні рівноваги. Адже саме дорослі — чи не єдине джерело спокою для них. Ми виклали кілька порад, як поводитися в склад- них ситуаціях і навчитися розуміти себе і своїх дітей. Сподіваємося, вони стануть вам у пригоді.
Accessed on 2019
more
Данное руководство содержит детальное описание стратегии диагностики и ведения пациентов с лекарственно-устойчивыми формами ТБ, прежде всего с туберкулезом с мн...жественной лекарственной устойчивостью (МЛУ-ТБ). Оно составлено с учетом важных изменений, отмеченных за последние годы, и предназначено для практикующих медицинских работников и программ борьбы с ТБ в странах с умеренными и ограниченными ресурсами.
more
Глобальный доклад о туберкулезе ВОЗ призван дать всеобъемлющую и актуальную оценку эпидемии туберкулеза (ТБ) и достижений в области его лечения и профилактики на ...лобальном, региональном и страновом уровняхi. Такая оценка проводится в контексте рекомендованных глобальных стратегий по борьбе с ТБ и связанных с ними целевых показателей, а также более широких целей в области развития.
more
Hесмотря на многочисленные международные договоры и обязательства по защите прав мигрантов в области здравоохранения, эта ключевая затронутая группа населения п... прежнему испытывает серьезные затруднения в доступе к лечению от туберкулеза. Миграция вызвана рядом сложных экономических, социальных, политических и экологических факторов и является определяющим элементом плохого здоровья, а результаты лечения мигрантов находятся под воздействием различных измерений миграционного процесса.
Accessed on 2019
more
Глобальная статистика свидетельствует о том, что бремя туберкулеза более актуально в городских регионах. Тем не менее, в тех странах, где большая часть населения п...оживает в сельской местности в условиях крайней нищеты, туберкулез является доминирующей проблемой среди сельских жителей. Бедность и ограниченный доступ к медицинским учреждениям и медицинским работникам значительно снижают способность людей с туберкулезом, проживающих в сельской местности, получить своевременную диагностику и лечение.
Accessed on 2019
more
Временное руководство
19 марта 2020 г.
Данный документ предоставляет временное руководство лабораториям и заинтересованным сторонам, участвующим в лабораторном ...естировании пациентов с вирусом COVID-19.
Документ частично основан на временном руководстве по лабораторному тестированию на коронавирус, вызывающий ближневосточный респираторный синдром (MERS).1-6 Информация о заражении человека вирусом COVID-19 постоянно обновляется, ВОЗ продолжает следить за развитием событий и по необходимости пересматривать рекомендации.
more
Эта Специальная Коллекция включает Кокрейновские обзоры по следующим темам: лекарственное лечение, поведенческая поддержка и постепенный отказ от курения. Вмеша...ельства, имитирующие акт курения, в частности, электронные сигареты, были исключены из этой коллекции, поскольку риски, связанные с их использованием в связи с текущей пандемией, не ясны. Кокрейновская группа по табачной зависимости работает над тем, чтобы вся соответствующая информация была актуальна (обновлена), чтобы обеспечить поддержку людям, пытающимся бросить курить в это трудное время.
more
Временное руководство
от 19 марта 2020 г.
К числу мер, которые для достижения этих целей могут быть приняты системой общественного здравоохране- ния, относится кара...нтин – ограничение передвижения или отделение здоровых граждан, возможно подвергав- шихся воздействию вируса, от остального населения в целях наблюдения за симптомами и обеспечения раннего выявления случаев заболевания.
more
24 апреля 2020 г.
Рекомендации в отношении политики для Европейского региона ВОЗ
В настоящем документе описаны основные факторы, которые государствам-членам реком...ндуется
учитывать, принимая решения относительно коррекции масштабных ограничительных мер в области охраны общественного здоровья (таких как, например, ограничение свободы передвижения и повсеместное введение правила о физическом дистанцировании) и одновременного укрепления базового потенциала служб общественного здравоохранения (выявление, изоляция, тестирование и лечение всех пациентов и помещение в карантин всех лиц, с которыми они контактировали), мер личной защиты (гигиена рук и респираторный этикет) и норм личного физического дистанцирования (дистанция между людьми более одного метра). Переходный процесс должен осуществляться с учетом результатов оценки рисков, которую необходимо проводить на национальном, субнациональном и даже районном уровне, поскольку передача инфекции COVID-19
внутри одной и той же страны, как правило, носит неоднородный характер.
more
Настоящее руководство «Клиническое ведение случаев COVID-19» базируется на
вышеуказанных стратегических приоритетах и адресовано клиницистам, участвующим в
оказа...ии помощи пациентам с подозреваемой или подтвержденной инфекцией COVID-19.
Оно не предназначено для того, чтобы заменить индивидуальное клиническое суждение или
консультацию специалиста, но призвано помочь клиническим работникам в обеспечении
наиболее эффективного ведения случаев. Повышенное внимание в настоящем руководстве
уделяется вопросам, касающимся особых и уязвимых групп населения, таких как дети,
пожилые люди и беременные женщины.
Interim guidance on clinical management COVID-19
more
Одним из важных применений цифрового здравоохранения в уходе за больными туберкулезом является поддержка, которую он может оказать в соблюдении режима приема лек...арств. Программы по борьбе с ТБ уже используют службу коротких сообщений (SMS), видеозапись лечения (VOT) и устройство контроля событий для поддержки лекарственных средств (EMM)1 , чтобы помочь пациентам завершить лечение, а медицинским работникам - контролировать как ежедневное дозирование, так и непрерывность лечения.
more
Рекомендации, представленные в документе, в значительной степени
базируются на материалах по диагностике, профилактике и лечению COVID19, опубликованных специалист...ми ВОЗ, китайского, американского
и европейского центров по контролю за заболеваемостью, анализе
отечественных и зарубежных научных публикаций, нормативно-правовых
документах Минздрава России и Роспотребнадзора.
Методические рекомендации предназначены для руководителей
медицинских организаций и их структурных подразделений, врачейтерапевтов, врачей общей практики, врачей-инфекционистов, врачейпедиатров, врачей-акушеров-гинекологов, врачей-реаниматологов отделений
интенсивной терапии инфекционных стационаров, врачей
скорой медицинской помощи, а также иных специалистов, работающих
в сфере организации оказания медицинской помощи пациентам с COVID-19.
more
Острая респираторная вирусная инфекция (ОРВИ) – острое
инфекционное заболевание респираторного тракта, проявляющееся
воспалением верхних дыхательных путей, в б...ольшинстве случаев
завершающееся спонтанным выздоровлением. ОРВИ, как правило, протекает с
катаральными симптомами (насморком, кашлем, болью в горле и др.),
признаками общей интоксикации, субфибрильной, реже фибрильной,
лихорадкой.
Основными возбудителями ОРВИ являются вирусы гриппа типа А и В,
респираторно-синцитиальный вирус (РСВ), вирусы парагриппа, риновирусы,
аденовирусы, человеческие метапневмовирусы, бокавирусы, сезонные
коронавирусы. Вирусы, способные вызывать тяжелые пневмонии, такие как
MERS-CoV и SARS-CoV-2 (возбудитель новой коронавирусной инфекции
COVID-19), могут клинически протекать как сезонные ОРВИ. Также
необходимо помнить, что ОРВИ могут иметь сочетанную этиологию, когда в
развитии инфекционного процесса участвует несколько возбудителей. (версия 2 16.04.2020)
medical treatment for acute respiratory viral infections in outpatient practice during the COVID-19 epidemic
more
Данный курс предоставляет информацию о том, что следует предпринять для подготовки к реагированию на случай появления респираторных вирусов, таких как новый коро...авирус, как определить, если произошло заражение, как правильно реализовать меры профилактики и контроля инфекций (ПКИ) для предотвращения дальнейшей передачи инфекции медработникам, другим пациентам или другим лицам в учреждении здравоохранения.
Обучающий курс разработан для медработников и специалистов общественного здравоохранения, так как он ориентирован на вопросы ПКИ.
Infection Prevention and Control (IPC) for COVID-19 Virus
also available in: English - 日本語 - français - Bahasa Indonesia - Español - Português - Italiano - српски језик - 中文 - македонски јазик - Türkçe - język polski - Tiếng Việt - العربية - Nederlands - Tetun - বাংলা -فارسي - Soomaaliga - සිංහල
more